Prevod od "fosse gli" do Srpski


Kako koristiti "fosse gli" u rečenicama:

Se avessi saputo chi fosse gli avrei dato io stessa la caccia.
Da znam ko je, lièno bi ga lovila.
Non e' una mia decisione. Ma se lo fosse, gli darei il Prednisone e gli farei una biopsia ai testicoli.
Nije moja odluka, ali da jest, rekao bih da se poène s prednisonom i napravi biopsija testisa.
Non importa quale fosse. Gli ho detto di prendere tutto cio' che vuole. - Ora vive con te?
Ionako nije važno, rekla sam mu neka nosi što ga je volja.
Chiunque fosse, gli hanno sparato con un fucile d'assalto, vedendo questi.
Ko god da je bio, pucao je automatskom puškom po ovom.
Non so in cosa fosse immischiato questo tipo, ma qualsiasi cosa fosse gli andava bene.
Ne znam što je ovaj Bailey imao u sebi, ali što je god to bilo, uspijevalo mu je.
E se cosi' fosse... gli farei un favore.
Šta i ako poludi? Uèinio bih mu uslugu.
E anche se non fosse, gli errori di continuita' lo rendono praticamente inguardabile.
A i da nije, zbog èestih grešaka praktièno je negledljiv.
Appena ho scoperto chi fosse gli ho detto di fermarsi.
Kada sam saznala tko je, rekla sam mu da stane.
Qualunque cosa fosse... gli e' costata la vita.
God to bilo... ga je koštalo života.
Se non lo fosse, gli permetterei di farmi questo?
Da nije, zar bi mu ovo dopustio?
E se così non fosse... gli dirò io chi sei.
A ako te ne prepozna, ja æu mu reæi.
Mi hanno scavato fosse gli insolenti che non seguono la tua legge
Oholi iskopaše mi jamu nasuprot zakonu Tvom.
3.5500018596649s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?